She didn’t wait for a softening of the headlines. Odessa A’zion took to her Instagram Stories and declared, clearly, “I’m OUT.” She would no longer play Zoe Gutierrez in the upcoming A24 version of Deep Cuts, according to her capitalized punctuation, not the studio’s press announcement. The timing was brisk. The response had accumulated online for only a few days, although its strength was especially obvious. Fans didn’t just oppose the casting; they articulated why.
In Holly Brickley’s book, Zoe Gutierrez is a lesbian who is half Mexican and half Jewish who navigates the early 2000s indie scene with cultural and personal nuances. She is essential, not only a gesture. Odessa, by comparison, is white, not Latina, and hadn’t read the book when she accepted the offer. A’zion herself openly disclosed that information, which served as a trigger as well as a confession.
She was offered Zoe after initially trying out for a different character called Percy. She quickly—possibly too quickly—said “yes,” and it wasn’t until later that she realized what was involved. Her revelation came without defensiveness, simply a raw sentence: “There [is] a plentitude of people more capable of playing this role and I am NOT one of them.”
Her language remained with me, particularly because it was self-effacing without seeking admiration. That one word — plentitude — felt exceptionally rare in a debate generally marked by scarcity.
| Name | Odessa A’zion |
|---|---|
| Profession | Actress |
| Known For | “Marty Supreme,” “I Love L.A.,” “Grand Army” |
| Recent Event | Exited the A24 film adaptation of Deep Cuts after backlash over casting |
| Role in Question | Zoe Gutierrez (Latina, half-Mexican, half-Jewish lesbian character) |
| Statement | Publicly withdrew via Instagram, citing regret and support for better representation |
| Reference | Los Angeles Times coverage |

Tabloid noise wasn’t the source of the backlash. It first surfaced through fan accounts, which are frequently maintained by young Latinas who expressed a persistent annoyance: that performers who truly represent their life seldom obtain roles that are written for them. A Brazilian-run fan page for A’zion ceased activities in protest, expressing dissatisfaction without harshness. Another fan account, named “Your #1 Odessa A’zion Updates,” expressed a careful but clear objection: “We do not agree with the decision to cast a white, non-Mexican actor as a character who was originally written as a Mexican woman of color.”
These posts didn’t demand a deletion ; they sought awareness. Amazingly, they succeeded.
Although A’zion’s departure is not unprecedented, it feels very different. There isn’t a whistleblower’s explosive piece, a legal threat, or an industrial controversy. Just a performer who changed his mind and left. That rarely occurs because systems make backing out expensive rather than because actors don’t care. A24, for its part, stayed quiet. No studio statement defined the situation, nor was one needed.
The gap immediately filled with names. Supporters suggested Jewish and Latina actresses who could play Zoe more realistically. Alexa Demie, noted for her part in Euphoria, was cited constantly. Already outspoken about Latino exclusion in casting, Melissa Barrera joined the larger discussion. “If there are 1,000 roles out there for actors and 50 of those are written for Latinos, LATINOS should play them,” she stated in an Instagram post. The point struck a chord even though she didn’t specifically mention A’zion.
Hollywood continues to have a dismal record on this matter. Despite making up over 20% of the U.S. population, Latino actors only received 1% of the principal roles in major motion pictures, according to UCLA’s 2025 Hollywood Diversity Report. Those numbers haven’t substantially changed over the previous decade, despite repeated vows from studios and casting directors. The way duties are handled behind closed doors and how easily identification is altered for convenience are the main causes of the separation for many.
Earlier examples linger. Fidel Castro was portrayed by James Franco. In Aloha, Emma Stone portrays a Chinese Hawaiian character. The trend isn’t new, but the response now is more immediate. and more group-oriented.
Some could think the topic has been unduly politicized. However, the politicization was always apparent to those observing from the sidelines; it was ingrained in who was cast, whose tales were told, and who was given the opportunity to portray someone else’s reality. In that perspective, A’zion’s choice feels like a stunningly rare example of choosing restraint over résumé.
Without her, the movie Deep Cuts will go on. Its production is still funded by Josh Safdie, Eli Bush, and A24. Cailee Spaeny and Drew Starkey are still together. But a silent gap still exists in its casting sheet — a space that fans, actors, and perhaps even the studio may fill with greater purpose.
It’s simple to dismiss this as a passing dispute. But it may be particularly advantageous to regard it instead as a template. An actor admitted a mistake, named it publicly, and opted not to occupy a space that wasn’t hers. Not a spin. No deviation. Just a way out that was louder than any defense.
It’s unclear if that will become the standard in the industry. For the time being, nevertheless, it’s a page worth bookmarking since it was honest rather than flawless.
